VALSTYBĖS LAIKRAŠTIS. ĮSTEIGĖ DR. J.BASANAVIČIUS 1917 M. VASARIO 28 D..

VISUOMENĖ

2024.02.02. Lietuvos laisvės kovos sąjūdžio, įvykusio 2024 m. balandžio mėn. 27 d., KREIPIMASIS

  Lietuvos Laisvės Kovos Sąjūdis

 

                                                                           

 

J. E. Gitanui Nausėdai –

Lietuvos Respublikos Prezidentui.

Gerb. Viktorijai  Čmilytei- Nielsen

LR Seimo Pirmininkei.

Gerb. Ingridai Šimonytei –

LR Ministrei Pirmininkei.

Gerb. Pauliui Saudargui -

 Lietuvos Respublikos Seimo  nariui,

Lituanistikos  tradicijų ir paveldo įprasminimo komisijos pirmininkui.

 Gerb. Simonui Kairiui -

Lietuvos Respublikos kultūros ministrui.

 Gerb. Audriui  Valotkai -

 Valstybinės   kalbos inspekcijos viršininkui.

 Gerb. Violetai Meiliūnaitei -

Valstybinės lietuvių kalbos komisijos pirmininkei.

 

 

 

Lietuvos laisvės kovos sąjūdžio,

įvykusio 2024 m. balandžio mėn. 27 d.,

KREIPIMASIS

2024-04-27

Kaunas

 

       Lietuvių kalba atlaikė visų okupacijų metais kėlusias grėsmes jos gyvavimui. Tačiau dabartinėje Nepriklausomoje Lietuvoje  vėl   nerimą kelia  vis didėjanti nelietuviškų žodžių  gausybė viešose iškabose Vilniaus, Kauno  ir kitų didelių mūsų miestų  gatvėse, išstumiantys lietuviškus  užrašus, lietuviškus žodžius.   Sunku suprasti, kur esame – Lietuvoje ar užsienyje.  Suprantame, kad firmų ar prekių  pavadinimai neverčiami į lietuvių kalbą, tačiau jų turinys turėtų būti užrašytas ir valstybine kalba. Pvz., daug kur mirga atsidariusių prekyviečių žodis CAFFEINE – greta jokio lietuviško žodžio nėra.  Greta turėtų būti parašyta ir tos prekyvietės turinys – KAVINĖ. Nėra lietuvių kalba paaiškinimų prie tokių užrašų kaip VERO CAFE, BAGS8, MORE, MUST BEE ir pan. Tik angliški žodžiai „puošia“ ir nutiestus dviračių takus. Negalime  Lietuvoje lietuviškai susikalbėti su kai kuriais pavežėjais (taksistais), prekybininkais ir kt.

      Per televiziją ir radiją dažnai sklinda lietuviškų žodžių pakaitalai – vadinamieji „tarptautiniai“ žodžiai ar tiesiog taršalai – VAU, OKEI, NARATYVAS, ALGORITMAS, HOBIS, HITAI, ŠOU, KOMUNIKUOTI (bendrauti), LOKACIJA (buveinė, vietovė)  ir kt.

       Seime siūloma   moteriškų pavardžių  galūnes leisti rašyti su raide „a“, siūloma įteisinti diakritinius ženklus asmenvardžių rašymo dokumentuose.

       Toks įteisinimas sukeltų pavojų bendrinei lietuvių kalbai, pačiam lietuvių kalbos savitumui.

      Vis labiau pažeidžiamas valstybinės kalbos vartojimo įstatymas. Priimti nutarimai dėl viešosios informacijos valstybine kalba pateikimo ne visuomet vykdomi, mažai kontroliuojami.

        Prašome sustabdyti chaotišką  svetimvardžių rašymo tvarką, leidžiančią užsienietiškus asmenvardžius ir vietovardžius rašyti įvairaus pobūdžio leidiniuose ne pagal tarimą, bet pagal  jų „autentišką“ išvaizdą, griaunančią lietuvių kalbos tarseną. Tokią vadinamą „autentišką“ išvaizdą galima būtų parašyti skliaustuose.

        Reikalaujame sustabdyti kiekviename žingsnyje rėkiančią viešųjų užrašų  agresyvią reklamą nelietuvių kalba.

         Prašome parengti tinkamus lietuviškus žodžius ir lietuvišką rašybą skaitmeninėje erdvėje ir atsiradusiose naujovėse.

          Patariame apmokestinti nepaisančius  Valstybinės kalbos įstatymo – solidžiu metiniu mokesčiu.

      Reikalaujame išlaikyti lietuviško žodžio orumą, jo veiksmingumą, užkertant kelią nesaikingam svetimžodžių  ir   vadinamų    „tarptautinių“ žodžių  vartojimui.

       Tuo reikalu ne kartą buvo kreiptasi į  Valstybinės kalbos inspekciją, Kalbos  komisijos pirmininkę, į  Kauno miesto  savivaldybės kalbos tvarkytoją ir  į Valstybinę vartotojų teisių apsaugos tarnybą. Tačiau šios įstaigos rodydamos savo bejėgiškumą,  raštus siuntinėja viena kitai – nuo ainošiaus   pas  kaipošių...  

              Pritariame     Kauno deputatų klubo, Lietuvos politinių kalinių tremtinių sąjungos  ir kitų visuomeninių organizacijų  išreikštam rūpesčiui dėl valstybinės kalbos vartojimo erdvės siaurinimo ir jos  ignoravimo.

 

Suvažiavimo pirmininkai:

 

Gediminas Reutas

 

Zigmas Tamakauskas

 

Telef. +370 67467909

 

Atgal